• NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • NP-typ slagkross
  • video

NP-typ slagkross

1. Kompakt slagkross med stort krossförhållande hållbara slitdelar och mekaniska komponenter minskar underhållskostnaderna.
2. Dessutom kan NP-slagkrossen effektivt minska krosssektionen och därmed kraftigt minska investeringar och energiförbrukning.
3. Kompakt slagkross med stort krossförhållande egenskaper med hög mekanisk tillförlitlighet, enkel krossprocess och utrustningsdrift, säkert och bekvämt underhåll har förbättrat uppstartshastigheten och lönsamheten för utrustningen.

NP type impact crusher

Produktfördelar med NP Type Impact Crusher

1,KompaktSlagkrossMed Large Crushing Ratio är den bästa lösningen för att möta de allt mer krävande kraven på ökad produktion och effektivitet. Utöver den fasta krossen som beskrivs på denna sida finns det även många mobila eller bärbaraslagkrossningstationer.
2,Genom att lägga till olika alternativ, såsom den helhydrauliska anslagsplattans utloppsportjustering, tredje stegets slagplatta eller olika sorters manganstål och högkromplåtshammare med keramiska insatser, kan du konfigurera slagkrossen för att möta dina behov.

3.Dessutom kan Compact Impact Crusher With Large Crushing Ratio automatiskt styrsystem styra krossen och visa kompletta prestandaparametrar, som också kan realisera fjärrstyrning och justering i 11 år.

4.Enkelt underhåll
KompaktSlagkrossMed Large Crushing Ratio designad med hög mekanisk hållfasthet. När underhåll krävs är byte av delar enkelt och bekvämt.

5.KompaktSlagkrossMed Large Crushing Ratio kan alla modeller utrustas med rotorrotationssystem. Vid byte av plåthammare eller justering av utloppsporten kan rotorn placeras utan att gå in i krossen.

Teknisk parameter för NP-typ slagkross


ModellKrossområdeVikt (kg)Nominell installerad effektMax installerad effektMatningsportMax matningsstorlek (mm)
NP1313Grov krossning

17 800 kg

(39 249 lbs)

200 kW / 250 hk250 kW / 350 hk

1 320 x 1 225 mm

(52"x 48 1/4")

900 mm (35")
NP1415Grov krossning

22 330 kg

(49 230 lbs)

250 kW / 350 hk315 kW / 400 hk

1 540 x 1 320 mm

(60 5/8"x 52")

1 000 mm (40")
NP1620Grov krossning

41 240 kg

(90 920 lbs)

400 kW (2x200 kW) / 

500 hk (2x250 hk)

500 kW (2x250 kW) / 

700 hk (2x350 hk)

2 040 x 1 634 mm 

(80 1/4"x 64 1/4")

1 300 mm (51")
NP2023Grov krossning

80 600 kg

(177 700 lbs)

1 000 kW (2x500 kW) / 

1300 hk (2x650 hk)

1200 kW (2x600 kW) / 

1600 hk (2x800 hk)

2 310 x 1 986 mm 

(91"x 78 1/4")

1 500 mm (59
NP1110

Mellanliggande

splittring

9 250 kg

(20 396 lbs)

160 kW / 200 hk200 kW / 250 hk

1 020 x 820 mm

(40 1/4"x 32 1/4")

600 mm (24")
NP13

Medium och

fin krossning

11 700 kg

(25 700 lbs)

250 kW / 350 hk315 kW / 400 hk

1 320 x 560 mm

(52"x22")

350 mm (14")
NP15

Medium och

fin krossning

16 130 kg

(35 567 lbs)

315 kW / 400 hk355 kW / 450 hk

1 540 x 600 mm

(60 5/8"x 24")

400 mm (16")
NP20

Medium och

fin krossning

26 750 kg

(58 975 pund)

500 kW (2x250 kW) / 

700 hk (2x350 hk)

630 kW (2x315 kW) / 

800 hk (2x400 hk)

2 040 x 700 mm 

(80 5/16"x 27 9/16")

400 mm (16")


Installations instruktioner

01. Montering av underrede

1) Utrustningen är placerad på grundval av konstruktion.

2) Utrustningsplacering: Utrustningen måste vara förinbäddad med ankarbultar enligt grundritningen (enligt användarkrav kan ankarbultar också utelämnas och ett förinbäddat järnschema kan användas):

a. Utför den andra injekteringen enligt placeringen av fundamentbultarna på fundamentritningen.

b. Efter att det sekundära injekteringsskiktet har härdat, installera basramen.

3) Vid montering av underredet bör strikt nivå hållas. Före installationen måste motsvarande positioner för underredets dämpningsplattor poleras platta, och fundamentets nivå bör kontrolleras med en nivåmätare.

4) Att bibehålla nivån på basen kan säkerställa utrustningens dynamiska balans, vilket effektivt säkerställer maskinens tillförlitlighet.

02. Installation av transmissionskomponenter

1) Lagren är varminstallerade och det axiella läget för lagren i förhållande till transmissionsaxeln bör säkerställas när transmissionsaxeln installeras.

2) Efter installation av transmissionsaxeln bör den axiella rörelsen kontrolleras.

3) Vid installation av gland och värdremskiva måste ett lager tätningsmedel appliceras på den plana kontaktdelen och den plana nyckelytan.

4) Demonteringen av värdremskivan kan göras med en hydraulisk anordning.

03. Installation av magnetiseringskomponenter

1) Matningskomponenten har tre excentriska block, med nycklar som motsvarar de övre och undre excentriska blocken och axelhylsan. Det finns tre uppsättningar kilspår på axelhylsan, som kan ersättas med olika uppsättningar kilspår för att förlänga livslängden på axelhylsan.

2) Det finns flera kilspår på utsidan av den solfjäderformade delen av de tre excentriska blocken. Den långa nyckeln fixerar det mellersta excentriska blocket genom kraften från de övre och nedre excentriska blocken. Vid användning kan de relativa positionerna för det mellersta excentriska blocket och de övre och nedre excentriska blocken ändras efter behov för att erhålla olika krosskrafter.

3) Vid lastning och lossning av excenterblock kan en liten vinkelkil användas för att utöka öppningen på excenterblocket något för enkel lastning och lossning.

4) Lås det excentriska blocket med höghållfasta stålbultar för att sänka ner muttern i det öppna spåret på ena sidan. Om andra höghållfasta bultar på grund av förhållandena endast kan användas på plats, måste det säkerställas att bultarna inte roterar 90° efter att de sjunkit. Annars bör tunna järnplåtar svetsas på vardera symmetriska sidan av muttern för att säkerställa att muttern kan låsas av det öppna spåret.

5) Efter att ha dragit åt muttern så att de två planen vid öppningen är parallella, använd en en meter lång kraftstång för att dra åt muttern igen till en viss vinkel när du applicerar föråtdragningskraft. Efter att ha applicerat föråtdragningskraften, lås muttern.

6) Montera två låsplattor, som är nära excenterblocket. Om det finns ett gap mellan den övre ytan och den axiella kilspåren på axelhylsan kan en tunn järnplatta placeras under låsplattan för att kompensera för gapet. Dra åt bultarna och lås dem ordentligt.

04. Installation av exciterkomponenter och dynamiskt konstöd

1) För att säkerställa en jämn och fin kontakt bör den extra stödsfäriska dynan skrapas och poleras i samband med den dynamiska konstödsståldynan, och var 25:e mm på den yttre ringen av den sfäriska dynan ska säkerställas × 25 mm har 10-15 kontakt punkter, samtidigt som det ger ett litet ringformigt gap i den inre ringen.

2) Placera vibrationsgeneratorn plant på marken, med det rörliga konstödet placerat på det. Placera flänsen på axelhylsan, installera konhylsan och snäppringen och se till att snäppringen passar in i axelhylsans omkretsspår och sjunker ner i konhylsan.

3) Lyft långsamt upp det rörliga konstödet för att låta vibratorn lossna något från marken. Dra åt de 8 bultarna på flänsen steg för steg, upprepade gånger och symmetriskt, och lås sedan bultarna parvis med järntråd.

4) Korrekt installation av den sfäriska extra stödplattan och magnetiseringen bidrar till att säkerställa tillförlitligheten för utrustningens funktion.

05. Installation av rörliga konkomponenter

1) Ta bort det skyddande oljeskiktet från den belagda spindeln, sfäriska ytan och koniska ytan.

2) Applicera ett lager gul torr olja på spindelns yta och ett lager tunn olja på de sfäriska och koniska ytorna.

3) Linda spindeln med tunt plastpapper för att förhindra kontaminering.

4) Placera den rörliga konen på en järnram, svetsa två symmetriska lyftringar på den yttre ytan av den rörliga konfoderplattan, lyft den rörliga konfoderplattan och installera den på den rörliga konen. Installera den lilla foderplattan, stödringen och lockmuttern (vänstergänga) och använd sedan en speciell skiftnyckel och slägga för att dra åt lockmuttern. Använd en avkänningsmätare för att kontrollera gapet mellan den omgivande rörliga konfoderplattan och den rörliga konen, och se till att gapet är nästan noll och konsekvent runt om.

5) Under montering lyfter du den rörliga konkomponenten vid lockmuttern, placerar försiktigt och långsamt huvudaxeln på den rörliga konen i axelhylsan på vibrationselementet och gör stadigt att den rörliga konens sfäriska yta kommer i kontakt med den sfäriska dynan av det rörliga konstödet, vilket undviker att den tungformade ringen eller ytterkanten av den rörliga konen höjs på det rörliga konstödet och skadar tätningsringen.

06. Montering av justerring

1) Justeringsringens komponenter inkluderar tratten, den gängade ringen och den fasta konfoderplattan, och deras installationskvalitet kan också påverka stabiliteten i utrustningens drift, krosseffekt och livslängden för den fasta konfoderplattan.

2) Den fasta konfoderplattan och den gängade ringen kommer i kontakt genom den koniska ytan. Under installationen, placera den fasta konfoderplattan i rätt position, placera den gängade ringen direkt på den, placera flänsen på den gängade ringen, klämma fast låsringen på den yttre ringen av halsen på den fasta konfoderplattan och sedan dra åt bultarna en efter en, upprepade gånger, och symmetriskt för att lyfta och klämma fast flänsen.

3) Efter installation av den fasta konfoderplattan kan komponenter som tryckjärn, tätningsring och behållare installeras.

07. Installation av låsmekanism

1) Bestäm den relativa positionen för låskonstruktionen och stödringen baserat på positioneringsstiftet, skruva i justeringsringen och justera till lämpligt läge för att erhålla ett lämpligt arbetsutloppsgap.

2) Se alltid till att låskonstruktionen är parallell med stödringen, öppna högtryckspumpstationen, justera trycket till 13 MPa, och gradvis, upprepade gånger, och skruva symmetriskt ner den övre stången på låskonstruktionens domkraft tills den är helt åtdragna.

3) Stäng av högtryckspumpen och ta bort det återstående trycket från högtryckspumpen.

4) På grund av att låsstrukturen uppnås genom tallriksfjädrar, kan högtryckspumpen inte öppnas under normal drift av utrustningen.

08. Installation av smörjanordning

1) Smörjanordningen är installerad enligt monteringsschemat som tillhandahålls av vårt företag, och användare måste förbereda de nödvändiga HG4-761-74 oljerören och andra delar för installation. Oljeinloppsslangen måste klara ett tryck på>10 MPa.

2) Konfigurationen av smörjanordningen måste säkerställa smidig smörjning av oljeinlopp och retur.

3) Efter att ha slutfört installationen av smörjanordningen, bör smörjanordningen testas först, och smörjsystemet och kontrollen bör felsökas. Om några fel upptäcks i smörjsystemet måste de tas isär och repareras.

4) Det är också nödvändigt att felsöka temperatur- och tryckkontrollsystemet för smörjanordningen och kontrollera tillförlitligheten hos den elektriska kontakttryckmätaren och temperaturmätaren, såväl som deras anslutning till det elektriska styrskåpet, genom att justera trycket och temperaturen övre och nedre gränspekare, för att säkerställa tillförlitligheten hos utrustningens kontrollsystem.

Fraktbilder  🔗


Impact crusher with large crushing ratio


compact impact crusher


NP type impact crusher


Impact crusher with large crushing ratio


Utställningsbilder  🔗

compact impact crusher

NP type impact crusher

Bilder på plats

Impact crusher with large crushing ratio

compact impact crusher


Relaterade produkter